Saltar para: Post [1], Comentários [2], Pesquisa e Arquivos [3]

INTERNET PARA TODOS

dicas úteis, downloads, jogos, fotos, curiosidades, música, videos...todo o conhecimento é para ser partilhado!

NESTE "DIA DO AMIGO"...

20.07.11 | Mari Ortiz

 

Beaucoup de mes amis sont venus des nuages

Muitos dos meus amigos vieram das nuvens

Avec soleil et pluie comme simples bagages

Com o sol e a chuva como bagagem

Ils ont fait la saison des amitiés sincères

Fizeram a estação da amizade sincera

La plus belle saison des quatre de la terre

A mais bela das quatro estações da terra

Ils ont cette douceur des plus beaux paysages

Tem a doçuradas mais belas paisagens

Et la fidélité des oiseaux de passage

E a fidelidade dos pássaros migradores

Dans leurs coeurs est gravée une infinie tendresse

Em seu coração está gravada uma ternura infinita

Mais parfois dans leurs yeux se glisse la tristesse

Mas, às vezes, uma tristeza aparece em seus olhos

Alors

Então

Ils viennent se chauffer

Vem se aquecer

Chez moi

Comigo

Et toi aussi tu viendras

E  você também virá

Tu pourras repartir au fin fond des nuages

Poderá retornar às nuvens

Et de nouveau sourire à bien d'autres visages

E sorrir de novo a outros rostos

Donner autour de toi un peu de ta tendresse

Distribuir à sua volta um pouco da sua ternura

Lorsqu'un autre voudra te cacher sa tristesse

Quando alguém quiser esconder sua tristeza

Comme l'on ne sait pas ce que la vie nous donne

Como não sabemos o que a vida nos dá

Il se peut qu'à mon tour je ne sois plus personne

Talvez eu não seja mais ninguém

S'il me reste un ami qui vraiment me comprenne

Se me resta um amigo que realmente me compreenda

J'oublierai à la fois mes larmes et mes peines

Me esquecerei das lágrimas e dores

 Alors

Então

Peut-être je viendrai chez toi

Talvez eu vá até você

Chauffer mon cœur

Aquecer meu coração

À ton bois

Com sua chama

 

Seja cordial e educado. Comentários ofensivos ou pouco dignos serão imediatamente apagados.

1 comentário

Comentar post